РЕПЕТИТОР ПО ОБЩЕСТВОЗНАНИЮ. ЗАЧЕМ?

Share:

Я экономист, и даже кандидат наук. Но когда решила сменить карьеру на репетиторскую, начала с английского языка. Сдала кембриджские экзамены, прошла курс CELTA, разобралась с форматом ЕГЭ и начала работать. Почему? Потому что понимала, зачем людям преподаватель при подготовке к языковому экзамену, и совершенно не могла себе представить, зачем нужен репетитор для подготовки к ЕГЭ по обществознанию…

Теперь я это знаю и могу рассказать вам:)

Если коротко:
1) надо быть знакомым с ошибками и устаревшими концепциями, которые могут встретиться на экзамене,
2) учебника для подготовки нет,
3) официальные материалы к экзамену становятся все сложнее для самостоятельной работы,
4) вопросы реальных экзаменов часто повторяются, этим можно и нужно пользоваться.

Подробности ниже.

✔ Во-первых, учебные программы, существенная часть учебников и задания экзаменов пишутся кандидатами педагогических наук. То есть людьми без специального экономического, юридического, философского, социологического или политологического образования. Поэтому в них масса если не ошибок, то явно устаревших концепций. Задача преподавателя – все это выявить и до учеников донести, попросить записать на последней странице тетради и еще раз посмотреть перед экзаменом.

Раньше самой одиозной темой было определение гиперинфляции 70-летней давности, идущее из старых изданий учебника п/р Боголюбова. В этом году мой фаворит – ВНП как показатель экономического роста, который теперь попал прямо в Кодификатор. И не важно, что он заменен показателем ВНД еще в 1993 году не только в официальных международных документах, но и в показателях, рассчитываемых нашим Росстатом. В этом смысле искреннее восхищение вызывают аккуратные формулировки в учебнике п/р Никонова (10-11 класс, часть 1, стр. 329)…

✔ Во-вторых, в отличие от моего счастливого (как я теперь понимаю) детства, учебника для подготовки к экзамену просто не существует. Есть явно недостаточный для высоких баллов учебник под редакцией Боголюбова и несколько линеек учебников с очень запутанным статусом. Согласно приказу Минпросвещения о федеральном перечне учебников, они должны еще в основном действовать в этом учебном году, но приказ настолько сложен для восприятия, что даже официальный сайт федерального перечня показывает в списке только учебник п/р Боголюбова. Задача преподавателя – во всем этом разобраться, взять все что можно из Боголюбова и дополнить при необходимости материалами из других источников (тонко ранжируя источники по мере пригодности для экзамена – университетские учебники, например, не подходят вовсе).

См. https://fpu.edu.ru.

Кроме того, учебники иногда противоречат не только друг другу, но и самим себе. А в тестах и задания наших уважаемых разработчиков могут быть какие-то совсем собственные концепции, которые не совпадают даже с учебниками этих самых разработчиков. И здесь снова преподаватель должен рассортировать все по принципу «здесь читаем, здесь не читаем, здесь рыбу заворачивали».

Мой любимый пример уже многие годы. Учебник п/р Боголюбова, 11 класс, стр. 24 в издании 2023 года: «Напомним, что основными факторами производства являются количество и качество природных ресурсов, труд (трудовые ресурсы) и капитал». Там же, стр. 39: к факторам производства относятся уже и предпринимательские способности, и «информационный фактор». Причем земля вдруг определена исключительно как «земельный участок, на котором размещено предприятие» (то есть все остальные природные ресурсы вроде как и не причем). Кто-нибудь пробовал смотреть на это глазами 11-классника?

✔ В-третьих, официальные материалы ФИПИ все меньше и меньше похожи на инструмент для подготовки к экзамену (и для школьного учителя, и для самого выпускника). Все, наверное, уже слышали, что в этом году мы получили принципиально новый Кодификатор (перечень тем к экзамену) ровно за неделю до начала учебного года. Во-первых, компоновка тем принципиальным образом изменилась и это требует основательного пересмотра учебного материала. Во-вторых, в Кодификаторе есть новые темы и акценты. В отличие от других предметов, в обществознании мы только из ответов ФИПИ на частные запросы знаем, что некоторые темы в экзамен 2024 года не войдут. Но какие именно – нам скажут только в ноябре, когда первые полтора-два из пяти разделов Кодификатора уже должны быть отработаны.
Более того, из публичных выступлений по поводу еще более удивительного Кодификатора по литературе стало понятно, что Кодификатор теперь нельзя воспринимать буквально, его надо толковать, и толковать «идеологически правильно». Поэтому темы, которых больше нет в Кодификаторе, мы будем продолжать готовить к экзамену (даже те, которые исчезли и из списка нормативно-правовых актов к изучению).

Надо признать, это не про Минпросвещения, Рособрнадзор и ФИПИ. Но уж очень показательная формулировка была предложена В.Р.Соловьевым в беседе с министром просвещения С.С.Кравцовым. Соловьев назвал буквальное прочтение кодификатора по литературе (как написано, дословно, без Пушкина) «идеологической диверсией». Кравцов от комментариев воздержался. Хотя, как мне кажется, вопрос не в том, надо ли изучать Пушкина. Вопрос в том, надо ли нормально структурировать официальные документы, чтобы потом не давать на всю страну разъяснения.

✔ Наконец (и это единственное радостное обстоятельство в списке), ФИПИ на самом деле не очень любит придумывать для экзамена новые задания. Практика показывает, что основная часть заданий с развернутым ответом уже использовалась на экзаменах прошлых лет и ожидаемые ответы можно найти в работах высокобалльников, в материалах ФИПИ и региональных комиссий. Но надо знать, где искать. Преподаватель знает:)

Здесь основной источник, на самом деле, понятен – паблик VK НезЛО. У меня, например, получилось, что 27 из 31 темы планов на экзамене 2024 года были в материалах НезЛо по итогам экзамена 2022 года и опубликованных источников.

Р.S. написано в период непрестанного переформатирования материалов под новый Кодификатор

P.S.S. На самом деле, не надо воспринимать мой текст слишком буквально. Не все так плохо, мы обязательно прорвемся. Но какая-то доля грустной правды в этом есть… В моем далеком 1989 году ни мне, ни родителям даже на минуту в голову не приходило, что по истории или обществоведению (так тогда наш предмет назывался) нужен репетитор. А в МГУ поступали…
С другой стороны, может быть когда-нибудь в далеком будущем наш экзамен приведут в порядок, и репетиторы снова станут не нужны? Я на всякий случай не перестаю преподавать английский:) А вы в это верите?